我们解释了什么是同形异义词、例子以及它们在各种句子中的用法。还有同音字和多义字。
同形异义词的书写方式相同,但它们的意思并不相同。什么是同形异义词?
同形异义词被称为那些尽管含义完全不同但具有相同书写方式的词。这样,任何两个写法相同但所指对象不同的词,将被称为 同形异义词 (来自希腊语 同性,“相等”,和 图形, “写作”)。
同形异义词和同形异义词一样,是同形异义词的一个特例,也就是说, 同音字,它们是共享身份、名称的那些。在同形异义词的情况下,这种身份与他们的拼写和写作方式有关。
这种现象在世界不同语言中都很常见。在某些情况下,在发音时会破坏写作的相似性,例如英语单词 读 (读作 [摆脱], “读和 读 (读作 [网], 我读)。
然而,在西班牙语中这种差异从未发生过,而且绝对所有同形异义词也共享它们的发音,即所有同形异义词都是同音异义词(尽管反之亦然: 掉线 是 愈伤组织 它们的发音相同,但拼写不同)。
西班牙语同形异义词的例子
我们语言中同形异义词的一些简单例子如下:
- Close(近距离)/ Close(边界,线)
- 磅(重量单位)/磅(来自动词librar)
- 一(数字)/一(来自动词 to unite)
- Ve(查看动词的祈使句)/ Ve(去的祈使句)
- Bounce(扔掉)/ Bounce(弹跳球)
- 可乐(胶水)/可乐(一些动物的后附肢)
- 擦除(咖啡渣)/擦除(草稿)
- 船(失水)/船(船)
- 蜡烛(点亮)/蜡烛(航行)
- 无(无)/无(来自动词游泳)
- Wine(酒精饮料)/ Wine(来自动词 to come)
- Sal(餐桌调味)/Sal(从动词离开)
- 钥匙(开门)/钥匙(换轮胎)
- Pile(电池)/Pile(东西山)
西班牙语同形异义词造句
在西班牙语中,拼写相同的单词的发音也相同。同样,一些 祈祷 其中可能的同形异义词是:
- 儿子,去拐角处看看杰辛塔有没有到。
- 驴子靠近马厩,拴在木栅栏上。
- 遥控器电池应该在一堆东西中。
- 请出去买盐。
- 如果病人没有治愈,我们会从教堂给他带来一位牧师。
- 那只猫用尾巴把装胶水的容器打翻了。
- 一只来自街上,但只有一只。
- 这是我小说的草稿,你不知道我写的时候用了多少草稿。
- 那棵树的顶部看起来像一个玻璃杯。
- 我在利马买了酸橙。
- 胡安前一阵子来了,但他没有带酒来。
- 如果我在这条河的中央,我不知道为什么我要笑。
- 我喜欢当我的狗的主人。
同形异义词和同形异义词
就像有同形异义词,即它们共享一种拼写或书写形式一样,也有同形异义词,它们共享 声音 或发音形式。
例如, 头发 (体毛)和 美丽的 (有美感)有不同的拼写,但只有一种发音,因为 / v / 和 / b / 之间的语音差异在所有现有的西班牙语变体中都已废弃。这种现象被称为谐音(来自希腊语 同性,“相等”,和 电话, “嗓音”)。
此外,有时,两个同音词也可以是同形异义词,就像在 靠近 (接近)或 靠近 (分离、接线)。
多义词
多义性是使用具有不同含义的相同单词的能力。多义词(来自希腊语 警察-,“许多”,和 星期, "含义") 用于表示同一个词有多个相关联的含义。换句话说,可以分配相同的图形和语音实现,这取决于 语境,不同的参考。例如:
多义性可以与同音异义(其中是单应性)区分开来,因为同音词在字典中具有不同的词汇条目,因为它们基本上是两个听起来相同的不同词。
相反,多义词在字典中只有一个条目,因为它是同一个词,具有不同的含义。